Чтобы рвануться в схватку, у мужчины
Есть только две достойные причины.
И первая: родной страны защита,
Граница чья пред недругом закрыта...
Расул Гамзатов
СМОТРЕТЬ
Жалсараев Дамба Зодбич
Жалсараев Дамба Зодбич — поэт, родился 5 декабря 1925 г. в с. Додогол Хоринского района Бурятии.
В годы Великой Отечественной войны в возрасте 15 лет работал в родном колхозе «Оборона СССР». В 1943 г. становится курсантом Забайкальского военно-пехотного училища. Служит в пограничных войсках и участвует в разгроме Квантунской армии. В послевоенные годы 6 лет служил в Кяхтинском пограничном отряде и был демобилизован в 1952 г. в звании майора.
Начало литературной деятельности относится к военным годам. Первые стихи были опубликованы в 1945 г. в армейской газете «На боевом посту». В 1950 г. выпускает первую книгу стихов «Үнэн тухай үгэ» (Слово о правде). В 1952 г. его принимают в Союз писателей СССР. Работал литературным консультантом Союза писателей Бурят-Монгольской АССР, инструктором отдела культуры, отдела пропаганды и агитации обкома КПСС, корреспондентом ТАСС по Бурятии. В 1956-1958 гг. учился на Высших литературных курсах в Москве. Избирался председателем Правления Союза писателей Бурятии, был назначен министром культуры Бурятии, отдав 16 лет плодотворной деятельности развитию культуры Бурятии. Неоднократно избирался депутатом Верховного Совета Бурятской АССР. Активно занимался общественной деятельностью — длительное время был сопредседателем Российского комитета по связям с писателями стран Азии и Африки. Участвовал в работе IV, V и VII форумов писателей афро-азиатских стран, проходивших в Дели, Алма-Ате, Ташкенте, Баку. На одной из Международных конференций афро-азиатских писателей выступил с докладом «Классическое культурное наследие народов Азии и Африки и его вклад в мировую культуру».
Автор около 40 поэтических сборников, изданных в России, странах ближнего и дальнего зарубежья. Опубликовано «Сказ о баторе», «Прибайкалье мое», «Душа земли», «Бурятские напевы», «Земные голоса», «Дороги и времена» и др. Стихи поэта в переводе О. Дмитриева, А. Наймана, Г. Гребнева и др. издавались в московских издательствах «Современник», «Художественная литература», «Советский писатель», «Советская Россия», «Детская литература», в библиотеке «Огонька». Поэтические произведения переводились на белорусский, украинский, грузинский, эстонский, казахский, латышский, азербайджанский, литовский языки.
В последние годы Д. Жалсараев работал над книгой воспоминаний, где главным героем выступал сам. Время, которое он с любовью и трепетом описывал в своих воспоминаниях, он называл рекой жизни. До последних дней жизни оставался в строю, занимался общественно-политической работой, был членом Совета старейшин при Президенте Республики Бурятия. Д.З. Жалсараев — автор Гимна Республики Бурятия, популярных песен, ораторий и кантат.
МЕДАЛЬ
У Рейхстага мне седой полковник
Ту медаль победную вручил,
И навеки я, друзья, запомнил,
Что комдив в Берлине говорил.
О победе нашего солдата,
О тяжелых днях жестоких битв
На медали с лентой полосатой
Надпись полукругом говорит.
След исчезнет тяжести походной,
И с годами раны заживут –
Никогда из памяти народной
Дни великой битвы не уйдут.
И потомки с гордостью, с любовью
Будут знать, как предки их дрались,
Как в томах истории мы кровью
Написали тысячи страниц.
Наш народ – герои, героини,
В битвах закалившаяся сталь!
Мы недаром носим как святыню
С полосатой ленточкой медаль…
У Рейхстага мне седой полковник
Ту медаль торжественно вручил,
И навеки я, друзья, запомнил,
Что комдив в Берлине говорил
Жалсараев Д. З. 1947 г.
Источник: Поэты и писатели: Жалсараев Дамба // Soyol.ru URL: https://open-resource.ru/spisok-literatury/
Награды
Орден «За заслуги перед Отечеством» IV степени
Орден Октябрьской Революции
Орден Отечественной войны II степени
Орден Трудового Красного Знамени
Орден Дружбы народов
Орден «Знак Почёта»